"目中无人"用英语怎么说? “目中无人”,汉语成语,字面意思是“眼里看不见别人(to one's eyes there is no other)”,比喻自高自大,瞧不起他人(having no respect for anyone)。与英语习语“look down one's nose at”意思相近,表示“to regard or treat someone with d...
一课译词:自暴自弃 [Photo/Unsplash]自暴自弃,汉语成语,意思是“自己甘心落后,不求上进”,“暴”表示“糟蹋、损害(waste; ruin)”。可以翻译为“give oneself up as hopeless,h...
“ If it\\'s easy it means you\\'re not pushing yourself enough. Push yourself out of your comfort zone. Keep challenging yourself in every facet of your life because you\\'re never done. ” 二十岁出头的她,对未来充满希望和向往,不沉溺于舒适圈,对于还没...
That is a perfect situation for someone to say to you, by way of encouragement “the job is yours to lose”, meaning so long as you don’t make a major fool of yourself in the interview terribly, the job is yours. One vacancy, one applicant. It obv...
正如我在课堂讲的那样,大家一定不要花大片的时间去背,我们要用最小的力气获得最大的功效。如果有可能,请把它们打印在一张纸上(正反双面)花零散的时间背背更加可取,比如说课间休息的时候,在等车的时候,在家等吃饭的时候,每天睡觉之前花10分钟等等。记住,时间对高三的学...
更多内容请点击:"目中无人"用英语怎么说? 推荐文章